iPhone 13土味广告文案发布 网友竟然一致好评
自古以来苹果就堪称广告届的天花板,经常是友商竞相模仿的对象。然而就是这样的天花板,在iPhone 13 Pro的广告文案上却一直被网友认为土味十足。
苹果英文原版宣传语为“Oh.So.Pro”,中国(内地)版翻译的是“强得很”,而香港地区则翻译为“非常·Pro”,地区翻译为“就·很·强”。
看到这句强的很,你肯定就会想起那句地道的广西方言“美得很”,怎么样是不是感到浓浓的乡土气息。
虽然土是土了点,但“强得很”也引起了网友热议,不少网友表示,“比较接地气,好像翻译出了陕北风情”。返回搜狐,查看更多
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
- 标签:本站
- 编辑:唐志钢
- 相关文章
-
iPhone 13土味广告文案发布 网友竟然一致好评
自古以来苹果就堪称广告届的天花板,经常是友商竞相模仿的对象
-
2022年中国电商行业市场现状与竞争格局分析
中国网络基础设施不断完善,智能手机普及率提升,中国网民用户规模持续增长,网上购物人群数量也随之增长…
- 苏宁战队受苏宁嘉奖文案一语双关京东被暗比
- 最新电商市场份额公布未来难以预料
- 2021第十一届中国国际电子商务博览会 暨第四届数字贸易博览会(中国义乌)
- 【八月电商新闻汇总】这里有你不知道的内容!
- 社区生鲜电商怎么做?如何做好社区团购?快速拓展市场方法是什么?
TAGS标签更多>>
网站热点更多>>
热网推荐更多>>